Tornar

¡Qué risa de huesos!

Ahlberg, Janet i Allan

Traductors:

Miguel A. Diéguez

Editorial: Kalandraka
Any: 2018
ISBN: 97884643852
Edat: (6-8)

Como ya se deduce de su título y de la cubierta en que tres esqueletos nos saludan, ¡Qué risa de huesos! es un juego de humor terrorífico. Su calidad viene avalada por el prestigio indiscutible de este matrimonio de autores ingleses que han producido títulos ya clásicos de la literatura infantil, como El cartero simpático y tantos otros. También lo avala su buena acogida aquí tan pronto fue traducido al castellano en 1984 dentro de la famosa colección de Altea Benjamín. Ahora aparece en un formato mayor y más adecuado para poder apreciarlo.

La historia es sencilla: explica que tres esqueletos, uno grande, uno pequeño y uno de perro, salen de noche con la intención de asustar a alguien, pero terminan teniendo que asustarse ellos mismos antes de volver a casa y terminar una noche repleta de travesuras.

La composición de las páginas es toda una lección de buen hacer; el color combina el blanco de fondo y esqueletos, los colores brillantes de los objetos y el marco de las ilustraciones y unos fondos parcialmente negros que nos mantienen arraigados a la nocturnidad de la historia. El texto se divide entre la voz del narrador, de letras blancas sobre negro, y los bocadillos coloreadas de cómic en el que los protagonistas repiten -y sintetizan- lo que nos cuenta el narrador, lo que supone un gran recurso para ayudar a la lectura de los pequeños.

Este es uno de los mejores libros para situarse en los imaginarios del miedo desde la distancia del humor. Un humor de perspectiva infantil -«¿Y ahora qué podríamos hacer?»-, y que permite, tanto sentirse superior a los torpes esqueletos que, por ejemplo, se esfuerzan por reconstruir el esqueleto del perro, como mantener siempre la conexión empática con los personajes. Un triunfo rotundo de los álbumes para niños.

Teresa Colomer